Синтез новостей > В России / Культура > Камасутра теперь есть и на удмуртском языке

Камасутра теперь есть и на удмуртском языке


2 июля 2011. Разместил: Alex Webber Камасутра теперь есть и на удмуртском языке«Камасутра» - энциклопедия любви впервые переведена на удмуртский язык. Литературный перевод главного эротического трактата мирового наследия выполнил главный редактор журнала «Инвожо» Петр Захаров, пишет АиФ. По мнению Петра Захарова, версия «Камасутры» на удмуртском языке должна поспособствовать его сохранению и популяризации. По его словам, шедевры мировой любовной и эротической литературы начали переводить в 90-е годы прошлого века. К 20-летнему юбилею журнала их решили издать, и тогда у Захарова появилась идея перевести «Камасутру» на удмуртский язык.

Как признался автор перевода, черновой перевод книги он сделал всего за неделю, однако тщательное литературное редактирование - весьма кропотливый труд, так как, например, в трактовке обозначений частей тела нужно придерживаться одной траектории, пишут «Известия Удмуртской Республики». По мнению Петра Захарова, версия «Камасутры» на удмуртском языке должна поспособствовать его сохранению и популяризации.

Удмуртская версия главной книги о любви выйдет отдельным иллюстрированным изданием и сейчас идёт подбор фотографов и моделей «с национальным колоритом», чтобы удмуртский дух новой «Камасутры» содержался не только в тексте, но и в иллюстрациях. При этом, по словам автора, удмуртская «Камасутра» будет соответствовать общей стилистике и смыслу оригинального индийского любовного трактата. Книгу планируется выпустить в Ижевске уже в этом году, сообщает издание.скачать dle 10.6фильмы бесплатно
Вернуться назад