Синтез новостей > В мире / Общество > В Англии ищут переводчиков для румыноязычных ослов

В Англии ищут переводчиков для румыноязычных ослов


11 марта 2009. Разместил: Alex Webber В Англии ищут переводчиков для румыноязычных ословДля ослов, привезённых в Англию из Румынии, Британский сельскохозяйственный музей графства Кент срочно ищет переводчиков. Как следует из объявления, на ферме при музее открыта вакансия работника, который бы ухаживал за этими животными и, что не менее важно, "переводил" бы с английского на румынский все команды и задания. Британский музей пролучил пару румынских осликов, чтобы использовать их для развлечения детей, но ослики пока не понимают английский. К тому же, как сообщается, из-за переезда Елие и Дора находятся в состоянии сильнейшего стресса и отказываются принимать пищу.

После вступления в 2007 году Румынии в Европейский союз центральные и местные власти страны ограничили и затем запретили движение по основным автодорогам европейского и национального значения гужевого транспорта, под который подпали лошади и трудяги-ослы, сообщает АМИ-ТАСС. И если во многих регионах румыны сохранили в своих хозяйствах коней, то содержать ослов стало очень трудным делом. Многие отказались от них, оставив животных на произвол судьбы, попросту бросив их и животные стали бродить по окрестностям селений и даже городов. Так они и попали в поле зрения международных экологических организаций, осуществляющих мониторинг по данной проблеме. Двоим из них Елие и Доре повезло – их отвезли в Великобританию. А теперь персональных переводчиков им ищут.скачать dle 10.6фильмы бесплатно
Вернуться назад